Super, merci. T'es un traducteur de génie, toi. J'aurais pas fait mieux avec google.gabrielroy a écrit :traduction mot par mot ( enfin pas tous) :

Modérateur : Modz
Super, merci. T'es un traducteur de génie, toi. J'aurais pas fait mieux avec google.gabrielroy a écrit :traduction mot par mot ( enfin pas tous) :
Cray a écrit :@Sabri: Ich denke wir werden eine Woche vor Paris kommen oder 2 Wochen davor, brauchen hartes Training gegen Nina, wobei Dikar da vllt. besser wäre aber er ist eine Legende für mich ich habe noch nie gegen ihn gespielt *g*. Auf jedenfall komm erstmal nach Deutschland und dann lässt sich alles klären!Dann wird Trainiert für DEUTSCHLAND!!!
Sollen die die am Turnier in Paris teilnehmen eigentlich GER oder so in ihren Namen machen?was haltet ihr davon
C'est sympa pour moi... Enfin tu penses ce que tu veux. Mais si ma traduction est si foireuse, sa me donnera une bonne excuse en disant que j'ai pris ca sur un traducteur.gabrielroy a écrit :de rien les gars
et je n ai pas besoin de traducteur de langues foireux moi ( ce que croivent plutot certains que je ne citerais pas)
JinYanG a écrit :C'est sympa pour moi... Enfin tu penses ce que tu veux. Mais si ma traduction est si foireuse, sa me donnera une bonne excuse en disant que j'ai pris ca sur un traducteur.gabrielroy a écrit :de rien les gars
et je n ai pas besoin de traducteur de langues foireux moi ( ce que croivent plutot certains que je ne citerais pas)